280
我对老婆说:“估计问题就在这个孩子身上了。”
但我也懒得再纠缠下去了,毕竟感觉上Xeno还是个好人,只是有点糊里糊涂的。
我跟Xenotwo继续寒暄了几句,然后解除了对Xeno的屏蔽。
Xenotwo下线了。Xeno上线了。
很快Shabi可以看见Xeno在工会频道里说话。
Arvanaith也上线了。
老婆说:原来Arvanaith刚才装神弄鬼的是为了Xeno。
我说:我还是有点好奇,但又不好直接问Xeno。
Shabi悄悄地说:你认识Xeno的孩子吗?
Arvanaith悄悄地说:是的,但他曾经偏离了正确的道路…
老婆说:怪了,Arvanaith几乎不说别人坏话的。
我说:Arvanaith好像有点为难,换个人问。
Shabi悄悄地说:Xeno的孩子是不是有点顽皮?
Roundbelly悄悄地说:顽皮?我差点被他干掉了!
281
Roundbelly开始大倒苦水。
没想到Roundbelly警队生涯这十来年,在飞车党抢劫犯之类面前还游刃有余,最濒临挂点的一次竟然是Xeno的儿子在店里玩枪走火。
Roundbelly悄悄地说:是上帝保佑了我。
我想象Kalanni在的话又会说:如果上帝存在,他怎么会创造出一个8岁玩枪的小屁孩?
Roundbelly悄悄地说:Xeno对孩子的溺爱过度了。他现在才10岁,已经认识好几个我们局里的常客了。现在的小孩,都把犯罪当成一种时尚了。
Roundbelly悄悄地说:他有些口头禅我都不知道是从哪里学来的。
Shabi悄悄地说:是什么?
Roundbelly悄悄地说:我还是不说好了,尤其你不是白人,听了会觉得不舒服。
Shabi悄悄地说:没事,我知道你没有恶意,我只是有点好奇。
Roundbelly悄悄地说:这两年他常挂在嘴边的词是“Porch Monkey”(懒猴)!
我倒抽一口凉气。
美国文化小贴士:种族歧视性的脏话是脏话之王。很多美国大学会对新人留学生打种族歧视类语言的预防针,像“black disadvantage”之类容易产生误解的学术概念都应该尽量避免使用。这个Porch Monkey是从18世纪以来就流传在傲慢的白人圈内的隐秘切口,最开始是用来嘲讽庄园里的黑奴,后来就被用到了西部修路的华工身上,是性质极为恶劣的一个短语。
我现在可以想象Xeno的儿子在店里呼来喝去的样子:
Porch monkey, 我们来玩捉迷藏!
Porch monkey,我们来玩拆手枪!
…
老婆说:不至于吧,会不会这个porch monkey现在已经变成一个中性词了。
为了确认这点,我特地上线小桔桔,来咨询一下本服务器脏话界的叫兽Charm。
小桔桔悄悄地说:Porch Monkey是什么意思?
Charm悄悄地说:天啊,这样的词语怎么能从小桔桔这么可爱的女孩子口中说出? (淫荡)
Charm悄悄地说:不过我还知道一些更厉害的! (无耻)
Charm悄悄地说:但我最好还是告诉你一些更文明的不文明用语! (神经病)